jueves, 21 de junio de 2012

SUGERENCIAS PARA CANASTILLAS DE BEBÉ / SUGGESTIONS FOR BABY GIFT BASKETS


Hola a todos, esta vez os traigo unas cuántas sugerencias para cuando tengáis que hacer un regalo para un recién nacido. 
Hi, everyone, today some suggestions for those who have to give a gift to a newborn baby.

A lo largo de todas las anteriores entradas habéis podido ver todas mis creaciones; poco a poco he ido haciendo más y más cosas para poder ofreceros más variedad a la hora de elegir un regalo a la medida de vuestros gustos y presupuesto.
Throughout my previous posts you have been able to see all my creations; little by little I have been creating more and more things to be able to offer you more variety at the moment of choosing a gift according to your tastes and budget.

Ya sabéis que hay cositas muy bonitas y a buen precio para hacer un detalle, pero también tenéis la opción de un regalo más importante y elaborado para una ocasión especial o para regalar en grupo.
As you know there are nice things to make a small gift at a very good price, but you can also have the option to make a more important gift for a special occasion or as a group gift.

Sea cúal sea vuestra elección siempre tendréis vuestro regalo preparado con todo detalle y cariño.
Whether you choose one or another you will have your gift prepared with loving care.

Esta es una de mis propuestas de regalo, que llamaré "Sueños Campestres":
"Country Dreams" is one of my suggestions:
  • Juego de sábanas bordadas a mano "Gorriones en Vichy azul"    A set of hand-embroidered sheets "Sparrows  on Blue Vichy"

  • Almohadita de semillas de lino dorado y espliego para los cólicos del bebé. En este caso la de la foto lleva una funda en tela de algodón blanca con cerezas azules pero podría ser también en tela de vichy u otra. A lavender flax seed baby pillow to soothe baby colics. This one has a cover in a white cotton fabric with blue cherries but you can choose another one.
  • Patucos de lanita azul tejidos a mano. Hand-knitted wool baby shoes.
  • Mantita de apego "Ratoncito de campo" con la misma tela en vichy azul del juego de sábanas. A baby comfort blanket "The little country mouse" with the same blue Vichy fabric used in the sheets.
A todo ésto podriaís añadirle, por ejemplo / you can also add:
  •  Un par de pijamitas de algodón. A pair of cotton pyjamas.

o / y  or / and:
  • un par de bodies de algodón A pair of cotton bodies
o / y también or / and also:
Un lote de productos para el bebé y la mamá, en este caso: discos de lactancia, un juego de cepillo y peine, un chupete, jabón líquido, loción hidratante, champú y colonia. A choice of different body care products for babies and moms, in this case for example: disposable breastfeeding pads, a set of comb and brush, a pacifier, baby liquid soap, moisturizing lotion, shampoo and baby cologne.


¿Qué más se me ocurre que podriamos añadir? A ver, si repaso las etiquetas podemos encontrar más complementos. What else could we add? Let me think, having a look to the tags we can find some other complements.

Por ejemplo, para el bebé: For the baby:
  • Una funda para pañales A diapers' bag
  • Baberos Bibs
  • Plaid multiuso Plaid
  • Mantita arrullo y peluche A soft toy with a blanket
  • Un móvil para colgar A mobile decoration
  • Un corazón aromático personalizado A personalized fragrant heart
  • Un portachupetes de tela A pacifier's small bag

Y, para la mamá, podríamos incluir productos de belleza para cuidar el cuerpo o productos delicatessen para deleitar el paladar.
And for moms we could include a wide range of beauty body care products or delicatessens to delight their palates.

Hay muchas posibilidades, como podéis ver, para hacer vuestro regalo ideal. Espero que os haya resultado útil mi propuesta. As you can see there many possibilities to make your gift perfect. I hope you have found my suggestions useful.

Hasta muy pronto!!!
See you soon!!!

lunes, 18 de junio de 2012

"RATATOUILLE" BABY COMFORT BLANKET / MANTITA DE APEGO "RATATOUILLE"Y MOUSE" BABY COMFORT BLANKET


Otro nuevo modelo de "mantita de apego" en tonos azules para los que os guste el clásico azulito para "niño". / A new model in blue colour of the baby comfort blanket for those who prefer the classical blue for the baby-boys.
Como ya os expliqué en la entrada anterior estas mantitas se usan como "mantita de apego", es decir, esos trapitos, mantitas o peluchitos suaves con los que los bebés acostumbran a encariñarse. 
 As I have already explained in the previous post, these small blankets are used as 'comforters', that is, those rugs, blankets or soft toys babies tend to grow fond of.

 50 x 50 cm aprox.

La mantita va realizada con dos telas, por el derecho una tela de algodón finita en vichy azul y. por el reverso, una tela de fino forro polar. La cabecita de ratoncito nos da el toque final a la mantita.
The baby blanket has been made with two different fabrics, on the right side a light cotton blue vichy fabric and, on the back side a fleece fabric. The animal's head featured is that of a cute country mouse.

¿Os gusta?
Do you like it? 

viernes, 15 de junio de 2012

MANTITA DE APEGO "RATITA PRESUMIDA" / "THE CONCEITED LITTLE RAT" BABY COMFORT BLANKET



Aquí os traigo una nueva creación: una mantita para el bebé con una preciosa cabecita de ratita.
Here's my new creation: a baby comfort blanket with a beautiful little rat's head and arms.

Estas mantitas se usan como "mantita de apego", es decir, esos trapitos, mantitas o peluchitos suaves con los que los bebés acostumbran a encariñarse y a dormir con ellos o, incluso, a llevárselos a todas partes. 
These baby blankets are used to provide some sort of security or comfort to a child. Babies become so attached to these blankets or toys that they are used to sleeping with them or carrying them everywhere.

  50cm x 50cm
La mantita va realizada con dos telas, por el derecho una tela de algodón finita con dibujitos en tonos rosas y. por el reverso, tela de forro polar finita en tonos rosas.
The blanket is made with two sort of fabrics: a pattern-in-pink cotton fabric on the one side and a soft fleece fabric on the other side.

Espero que os guste la idea para vuestros regalos!!!!! 
I hope you like this idea for your gifts!!!!!

sábado, 9 de junio de 2012

"AMIGAS" / "FRIENDS"

17.50 €
¡Un regalo muy especial para celebrar la amistad!
Beatriz quería que Esther se llevase un bonito recuerdo, así que aquí las tenéis retratadas para la posteridad.

FUNDA LIBRO "BARCELONA / VIGO"

12.50 €


De la mano del navegante la estrella emprendió su camino.
A la espalda el mar,  al frente el océano y el salitre en la mirada.
Bajo el olivo las estrellas, ocultándose el sol en el paraíso,
y en lo alto el hombre-pez acechando  a las sirenas.

Bona sort Estrella!!!!

Funda para proteger las tapas de un libro o agenda realizada en fieltro. Decorada con escenas alusivas a las ciudades de Barcelona (contraportada) y Vigo (portada).



miércoles, 6 de junio de 2012

CESTA DULCES SUEÑOS "LADY LEIRE" / "LADY LEIRE" SWEET DREAMS BABY BASKET


Me encanta preparar estas cestas para que se las regaléis a esos nuevos papás. Van preparadas con todo cariño y seguro que ellos sabrán apreciarlas. / I love preparing these gift baskets for you to present to the new parents. They are carefully arranged and I am sure the new parents will appreciate them.
La de hoy es para Leire, así que le he preparado un par de detalles más para que vaya totalmente personalizada./ This basket is for a babygirl called Leire, so I decided to make a pair of extras to fully customize it.
Los detalles son / The extras are:
  •  un corazón en tela de piqué con su nombre, que lleva un saquito aromático dentro, y se puede colgar de la cuna, de una puerta o de dónde queráis, y / A fragrant heart in pique fabric with the name of the girl on it that can be hung from the crib, a door or anywhere you want
  • un broche que se puede sacar de la cesta y usarlo como prendedor de chupete o simplemente como adorno en el carrito, por ejemplo. / A brooch which can be removed from the basket and can be used as a dummy-holder or as decoration for the pram.
La cesta de mimbre va vestida con una tela de piqué en rosa y lleva, como siempre / The wicker basket is being dressed with a pink pique fabric and contains:
  • Una almohadita de semillas "Dulces Sueños" hecha a mano / A "Sweet Dreams" hand-made Lavender flax baby pillow
  • Unos patucos en blanco y rosa hechos a mano / A pair of hand-made baby shoes in white and pink
  • Una mantita arrullo rosa / A cosy pink baby blanket
  • Un peluche oso-dormilón en beig y rosa / A  beig and pink soft toy

¡Qué os parece! / Nice, isn't it?